19:54

I seem to be innocent...
у меня в браузере стоит плагин, который при наведении курсора на английское слово переводит его)
Вот щас че-т был курсор над именем Ralph.
Перевод: 1. Ральф 2. блевать

Хотелось бы мне знать, кто придумал дать такое имя человеку) Или оно изначально не английское?)

@темы: на память

Комментарии
06.12.2009 в 19:59

"Если мне что-то надо, значит, это уже моё"©
Имя-то английское, точнее, древнегерманское, что-то с волком связанное. А вот причем тут блевать....:alles: Сленг какой-то, видимо
06.12.2009 в 20:14

I seem to be innocent...
Иланна
Наверное))
Я вот тоже удивилась, посмотрела в лингво своем - там еще такого значения нету) но он у меня старенький)
01.06.2012 в 18:01

мизантроп-затейник
Это из русского перевода фильма "Укуренные" )))